Showing posts with label evensong. Show all posts
Showing posts with label evensong. Show all posts

Friday, January 30, 2009

Its Echoes Sweetly Ringing


I make no particular secret of my love for the hymn texts and tunes of the English Victorian age. In fact, one of my ongoing research projects is to find the "lost" tunes of the once-popular composers of the era, long forgotten and unsung in old hymnals. There are far, far more than you can find at the Cyber Hymnal site from people like Joseph Barnby, John Stainer, Edward J. Hopkins, and Arthur Sullivan. And sometimes you can find something that really deserves to be reintroduced.

However, I am also aware of the rampant sentimentalism that sometimes mars these hymns and tunes, and keeps them out of modern worship with good reason. It's a fine line, but sometimes there's just a little too much sweetness and syrup (treacle, the Victorians would have called it, though their tolerance was higher). Of course, that line will always be drawn differently by different people (including you, my readers).

So here, a little background. Last Sunday my choir sang an Evensong service which included a setting of the evening canticles by Henry Smart, one of those Victorian composers whose hymn tunes we have encountered before. It was a fun piece to sing, very much of its time, but boisterous and flamboyant just where it needed to be and properly solemn when necessary. We're singing it again in a few weeks at a choir festival at the Cathedral of St. John the Divine in NYC.

Later, I happened to mention to our choir director that Smart had written a tune for an evening hymn, but one that was no longer in the current Episcopal Hymnal 1982. Pulling a copy of the Hymnal 1940 from a shelf, I turned to this hymn.

Hark! hark, my soul! angelic songs are swelling,
O’er earth’s green fields and ocean’s wave-beat shore:
How sweet the truth those blessèd strains are telling
Of that new life when sin shall be no more.

Refrain:
Angels of Jesus, angels of light,
Singing to welcome the pilgrims of the night!

Far, far away, like bells at evening pealing,
The voice of Jesus sounds o’er land and sea;
And laden souls, by thousands meekly stealing,
Kind Shepherd, turn their weary steps to thee.
Refrain

Onward we go, for still we hear them singing,
“Come, weary souls, for Jesus bids you come”;
And through the night, its echoes sweetly ringing,
The music of the Gospel leads us home.
Refrain

Cheer up, my soul! faith’s moonbeams softly glisten
Upon the breast of life’s most troubled sea,
And it will cheer thy saddened heart to listen
To those brave songs which angels mean for thee.
Refrain


Rest comes at length: though life be long and dreary,
The day must dawn, and lonesome night be past;
Faith’s journeys end in welcome to the weary,
And heaven, the heart’s true home, will come at last.
Refrain

Angels, sing on, your faithful watches keeping;
Sing us sweet fragments of the songs above,
Till morning’s joy shall end the night of weeping,
And life’s long shadows break in cloudless love.
Refrain

Frederick William Faber, 1854; alt.
Tune: PILGRIMS (11.10.11.10. with refrain)
Henry T. Smart, 1868

Now, I thought this was just a curiosity, and added that I really didn't think much of the hymn; though I've sung it before, I think it's a bit over that fine line previously mentioned. But he liked it! And wanted to show it to the rector so that we could sing it at another Evensong service sometime. Clearly, no good deed goes unpunished.

The tune is all right, I suppose, but not as strong as some others by Smart. At first I thought that maybe the text is not quite as bad as I recalled. Then I realized that while I classified this in my head as an evening hymn, in fact, somewhat buried beneath its sweetness, it's actually about death and dying (in a particularly oversentimentalized fashion). No one likes hymns about heaven more than I do, but this one just wallows in the process of getting there more than in the final attainment.

An original verse from the hymn that has been (fortunately) omitted for over a century makes this clearer. I didn't even try to do the "alt." for this verse.

Darker than night life’s shadows fall around us,
And like benighted men we miss our mark:
God hides Himself, and grace hath scarcely found us,
E’er death finds out his victims in the dark.

That verse aside (please!), I'll put the question to you. Different people draw their line in different places. Do we have here a buried treasure that we should rejoice at rediscovering, or a justifiably forgotten and old-fashioned text that should be left in the past? I've certainly given away my opinion, but I'd still like to hear yours. Maybe it's even someone's favorite! (I won't banish you from the blog if so)

Saturday, May 31, 2008

The Feast of the Visitation

Mary's visit to her kinswoman Elizabeth, recorded in Luke 1:39-56, tells us of the importance of these two pregnant women. Elizabeth greets Mary with words that have come down through the ages: "Blessed are you among women and blessed is the fruit of your womb." Mary responds with a prophetic song of praise that we know as the Magnificat.

My soul proclaims the greatness of our God,
my spirit rejoices in God my Savior;
who has looked with favor on this lowly servant.
From this day all generations will call me blessed:
You O God have done great things for me,
and holy is your Name.
You have mercy on those who fear you in every generation.
You have shown the strength of your arm,
and have scattered the proud in their conceit.
You have cast down the mighty from their thrones,
and have lifted up the lowly.
You have filled the hungry with good things,
and the rich you have sent away empty.
You have come to the help of your servant Israel,
for you have remembered your promise of mercy,
The promise you made to our ancestors,
to Abraham and Sarah and their children for ever.
(Version by
Frank Huber, 1999)

Taken out of the passage in Luke, Mary's song has been set to music thousands of times: in large choral works by composers such as J.S. Bach and Antonio Vivaldi, in liturgical settings used in worship (Evensong in the Episcopal and Anglican traditions, and Matins in the Eastern Orthodox Church), and of course, as congregational hymns. The metrical version from the Scottish Psalter of 1650 begins:

My soul and spirit, filled with joy,
My God and Saviour praise,
Whose goodness did from poor estate
This humble handmaid raise.

Nearly 350 years later, Miriam Therese Winter of the Medical Mission Sisters wrote a version called My soul gives glory to my God, which appears in some newer hymnals.

Somewhere in-between (probably around 1708) Isaac Watts wrote his version of the Magnificat, broadening it from the song of one woman to a hymn for the congregation. Back in the twentieth century we adapted it for contemporary use, taking Watts's original (which subtly warned of Marian idolatry in one verse) and building on it.

Our souls shall magnify our God,
In God the Savior we rejoice;
While we repeat the Virgin's song,
May the same spirit tune our voice.

The Highest saw her low estate,
And mighty things God's hand has done
For Mary, chosen to become
The mother of the Promised One.

Let every nation call her bless'd,
Let endless years prolong her fame;
And God above shall be ador'd;
Holy and mighty is God's Name.

To those that hope and trust in God
Whose mercy stands for ever sure:
From age to age the promise lives,
And God's performance is secure.

God spake to Abr'am and his line,
"In thee shall all the earth be blest;"
From Sarah's child, through ages long
We see the promise manifest.

And now no more shall Israel wait,
No more the world shall lie forlorn:
Lo, the desire of nations comes;
Behold, the Savior Christ is born!

Isaac Watts, c. 1708; adapt.
Tune: TRURO (L.M.)
from Psalmodia Evangelica, 1789

Wednesday, May 7, 2008

Like Bells At Evening Pealing

I've thought for a while that we just do not have enough variety in the hymns we sing at Evensong (which we have twice a month from September through May). It seems like every other time we sing either Christ, mighty Savior, O Trinity of blessed light, or O gracious light, Lord Jesus Christ). Admittedly, some that we don't usually sing are slightly twee, as the Brits say (Now the day is over). And the main reason there aren't as many evening hymns in contemporary hymnals as there used to be is that fewer churches have any sort of evening worship. I've looked in older hymnals from time to time for something to resurrect, but many of those hymns suffer from excessive sentimentality (like Hark, hark my soul).

But here's one that I came across in an 1848 hymnal (A Book of Hymns for Public and Private Devotion) that seems fairly acceptable. The language is slightly, but not overly archaic. And it just happens to match pretty well to a tune of T. Tertius Noble (the guy from the other day).

How shall we praise thee, Lord of light!
How shall we all thy love declare!
The earth is veiled in shades of night,
But heav'n is open to our prayer.

That heav'n so bright with stars and suns,
That glorious heav'n which has no bound,
Where the full tide of being runs,
And life and beauty glow around.

We would adore thee, God sublime,
Whose power and wisdom, love and grace,
Are greater than the round of time,
And wider than the bounds of space.

Help us to praise thee, Lord of light!
Help us thy boundless love declare;
And, while we fill thy courts tonight,
Aid us, and hearken to our prayer.

John Bowring, date unknown
Tune: EASTWICK (L.M.)
T. Tertius Noble, c.1900

You may notice - no alt.! In the old days we would have changed "Lord" but I'm a little more flexible now. I generally like alliteration, and as long as "Lord" is only one of the many names of God, and is not used in 90% of all hymns, I don't mind using it now and then.

The arching lines of Noble's tune and the (admittedly) high range seem appropriate for a hymn that aspires to heaven and talks about the attributes of God being "wider than the bounds of space."

I doubt that this hymn is in any modern hymnal, but in these days of music notation software there's no reason why it couldnt be used.

P.S. The most perfect evening hymn (and probably the biggest crowdpleaser), is here. We don't sing it very often, though. I assumed that someone in authority believed it to be too "vulgar" for our Anglo-Catholic worship, though I've been told that isn't the case.